登录
没有账号? 去注册
这是一条提示
首页 百合 月色真美
作者:さとまち
状态:已完结
据说夏目漱石将「l love you」翻译成「月色真美」,而二叶亭四迷将对应的回答 翻译为「死而无憾」,也有人说他并没有这样翻译。 众说纷纭,无论是谁这样翻译的,我都非常喜欢这句话。这是我最想让 辉夜和妹红说出的台词。但正因为我对辉夜与妹红的喜爱太过强烈, 所以对她们的理想实在太高,反而没法正面描写,於是就成了这样绕着弯子的不死本。 虽然身处远方,但看着同样的东西,想着同样的事情,这也是一种"l love you」吧。
收藏
章节列表
完结
(1)
最新 短篇 06月06号
倒序查看
短篇 (44p)
06月07号 更新
最新
06月05号 更新
08月31号 更新
08月25号 更新
09月02号 更新